jeudi 31 décembre 2015

Le Pont de Bir-Hakeim, Paris - ビラケム橋, パリ - Bir-Hakeim Bridge, Paris

応援クリックお願いします。ありがとう。

にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ  



Idée de promenade.
J'ai traversé ce pont des milliers de fois. A pieds, en vélo, en métro, en voiture. 
Il y a quelques années, il était notre lieu de promenade préféré. Nous marchions, ma femme et moi, de la rue du Ranelagh à la Tour Eiffel. 

La rue du Ranelagh (un pair d'Angleterre) a été ouverte en 1824, entre le quai de de Passy (aujourd'hui avenue du Président Kennedy) et la rue de Boulainvilliers. En 1896, le train venant de Cherbourg et qui amenait le tsar Nicolas II et l'impératrice de Russie en visite officielle à Paris, s'arrêta à la gare du Ranelagh. Aujourd'hui, cette voie ferrée enjambe  la Seine au pont de Rouelle. A l'une des extrémités de l'île aux Cygnes. A son autre extrémité, se trouve le pont de Bir Hakeim.

Après sa traversée, il est aisé de descendre sur les quais de Seine, pourtant mal pavés encore, et de se diriger à fleur d'eau vers la Tour Eiffel. Les quais sont bordés de péniches. Une promenade romantique, indéniablement au soleil couchant.


The bridge from the 3rd floor of the Eiffel Tower - Crédit Photo : Philippe Pinton

C'est un pont en arc et en acier. Il relie la rive droite (avenue du Président Kennedy, 16ième) à la rive gauche (quartier de Grenelle), où se trouve notamment la Maison de la Culture du Japon à Paris. Il mesure 237 mètres de long pour 25 de large. 

Le pont est devenu célèbre au fil des années, peut-être plus encore depuis qu'il apparaît dans le film Inception de Christopher Nolan avec Leonard Di Caprio et Marion Cotillard. 


Cycle lines - Crédit Photo : Philippe Pinton

La reine de la J-Pop, Ayumi Hamasaki, y tourna également partie du clip Mirrorcle World. En 2008.

La première version du pont date de l'exposition universelle de 1878. Il s'agissait alors d'une passerelle piétonnière métallique, nommée passerelle de Passy. Il a été reconstruit entre 1903 et 1905 par l'ingénieur Louis Biette et l'architecte Jean-Camille Formigé pour permettre la circulation piétonne et automobile ainsi que pour supporter le viaduc ferroviaire, en s'appuyant sur l'île aux Cygnes. 


Going down to the Île aux Cygnes from the bridge - Crédit Photo : Philippe Pinton

À la pointe de l'île aux Cygnes se dresse La France renaissante, une statue d'Holger Wederkinch, offerte en 1930 par la colonie danoise de la capitale. Cette pointe de l'île est l'un des spots préférés de la capitale parisienne pour les photographies de mariage. La vue sur la Tour Eiffel y est remarquable.

La France Renaissante - Crédit Photo : Philippe Pinton

L'autre extrémité de l'île, située au niveau de pont de Grenelle, permet d’accéder à la réplique parisienne de la Statue de la Liberté.

Le pont a été rebaptisé en juin 1949, à l'occasion du 9ième anniversaire de l'appel du 18 juin, en souvenir de la bataille de Bir Hakeim livrée par le général Koenig et les Forces Françaises Libres en 1942 en Libye, opposées alors aux troupes allemandes. Une bataille héroïque.


 
Lights - Crédit Photo : Philippe Pinton

Le pont est éclairé par deux rangées de luminaires art-déco. Elles mettent en valeur l'enfilade des colonnes en acier. A bien observer ces luminaires, on y découvre les silhouettes de bâtiments parisiens. Signature de la ville de Paris.


The Eiffel Tower from the bridge - Crédit Photo : Philippe Pinton

Bonne promenade à tous.

dimanche 27 décembre 2015

Golf in Dubaï - ドバイのゴルフ - Reportage Golf à Dubaï

応援クリックお願いします。ありがとう。

にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ  


Omega Dubaï Ladies Masters


Et voilà, dernière opportunité d'un reportage photographique sur le circuit européen professionnel féminin. Tournoi à Dubaï. The Omega Dubaï Ladies Masters. Ce tournoi existe depuis 2006. Il clôture la saison, sous le patronage de son altesse la princesse Haya Bint Al Hussein.


Materials - Crédit Photo : Philippe Pinton

Arrivée tardive et de nuit.
J'ai manqué le début du tournoi. Pas de temps de repérage, et comme je ne connais pas le parcours du Majilis - The Emirates Golf Club, l'improvisation est de mise. Deux boîtiers, deux zooms, un téléobjectif, un grand angle et un monopode. Erreur de casting pour le sac, une ceinture fourre-tout aurait été plus pratique. 


The Pink Friday to support Breast Cancer Research - Crédit Photo : Philippe Pinton

Troisième tour, 7:00 le matin, média center, récupérer les heures de départ des joueuses, un oeil sur le leader board, choisir ses parties, vérifier son matériel, et partir sans oublier son brassard et son badge.

Tees - Crédit Photo : Philippe Pinton

En 48 heures, j'ai pris plusieurs milliers de photographies. C'est juste une folie. Cela ne serait jamais arrivé lorsque nous développions encore nos clichés. 

La joueuse chinoise, Shanshan Feng, a remporté le tournoi. Avec un score total de 267 soit 21 coups en dessous du par total et douze coups de mieux que la Tahïlandaise Thidapa Suwannapura! C'est sa troisième victoire sur ce tournoi. 


Shanshan Feng - Crédit Photo : Philippe Pinton

Réussir une photographie sans perturber la joueuse. Quel challenge. Les moteurs de nos appareils sont bruyants et il ne faut déclencher l'obturateur qu'après la mise en jeu. Au plus vite. 


Pornanong Phatlum - Crédit Photo : Philippe Pinton

Une photographie réussie, c'est aussi intégrer le décor ... Comme c'est aussi, être original, dans l'angle de prise de vue. Surtout, ne pas hésiter à se coucher dans l'herbe, sous les panneaux publicitaires ... Bref, être photographe de golf, c'est être photographe. Tout simplement. Ou pas.


Jade Schaeffer - Crédit Photo : Philippe Pinton

Le dernier jour, j'ai suivi la partie de Shanshan Feng. Pour rester au plus près de l'actualité du tournoi. La veille, j'avais partagé mon temps sur des parties qui impliquaient des joueuses françaises. Jade Schaeffer termine au pied du podium et Lucie André 8ième, après une superbe dernière carte de 68. Douze françaises participaient à ce tournoi.


The Title Sponsor - Crédit Photo : Philippe Pinton

Suivre les joueuses le temps d'une partie, c'est aussi découvrir leur entourage, leur famille. Leur solitude aussi parfois. Si le golf féminin est mis en exergue lors des tournois majeurs, comme The Evian, c'est moins le cas lors des autres tournois. L'engagement des sponsors y est moindre aussi. A titre indicatif, à Dubaï, le montant du premier prix est de 75 000 €. A Evian, il est de 430 000 €.


Ariane Provot - Crédit Photo : Philippe Pinton

C'est une chance inouïe que nous avons d'observer au plus prêt ces joueuses professionnelles. Pour un golfeur amateur, assurément. L'appareil photographique dissèque sans pitié le geste de la joueuse. Étudier ensuite chaque cliché est un vrai travail pédagogique. Shanshan Feng n'est pas une joueuse puissante, mais elle est extrêmement régulière. Son jeu d'approche est redoutablement précis. Elle est très comparable en cela à la joueuse coréenne Inbee Park. 


Lucie André - Crédit Photo : Philippe Pinton

Avec cette victoire, Shanshan Feng termine 1ière au classement européen. Grâce à un ultime birdie sur le dernier trou et sa quatrième place à Dubaï, Jade Schaeffer achève l'année au 38ième rang du mérite européen. Gladys Nocera, elle, termine pour la troisième année consécutive dans le top 4 européen. Bravo !



Jade Schaeffer Birdie on the 18th hole, last round - Crédit Photo : Philippe Pinton

Le golf et la photographie sont deux passions. 
Elles sont réunies dans cet exercice. 
Vivement l'année prochaine, bon golf à tous.




samedi 26 décembre 2015

Drouant and the Goncourt - ドルアンとゴンクール賞 - Drouant et le Prix Goncourt

応援クリックお願いします。ありがとう。

にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ  


Drouant Par Antoine Westermann 
16-18, place Gaillon 
75002 Paris 
Tel : +33 1 42 65 15 16

Website: Drouant 

Le prix Goncourt est un prix littéraire français qui récompense des auteurs d'expression française. Il a été créé par le testament d'Edmond de Goncourt en 1896 et le premier prix a été décerné en décembre 1903. Le premier lauréat est John Antoine Nau pour le roman "La Force Ennemie". 

Ce prix annuel est désormais décerné en novembre par l'Académie Goncourt, composée de dix membres. Le lauréat est choisi parmi les ouvrages publiés dans l'année en cours. C'est le prix littéraire français le plus ancien et le plus prestigieux.


Restaurant Drouant, place Gaillon - Crédit Photo : Philippe Pinton

Drouant est un restaurant parisien fondé en 1880 par Charles Drouant. Il est situé place Gaillon dans le quartier de l'Opéra Garnier. Il accueille chaque premier mardi du mois les jurés du prix Goncourt. Depuis 1914.


Drouant by Antoine Westermann - Crédit Photo : Philippe Pinton

Depuis quelques semaines, mon bureau est sis rue du Quatre Septembre. A quelques pas du Drouant. Y déjeuner, cela s'est fait par hasard, et en voisin. Mais avec toute la curiosité intriguée d'un scribouillard de billets admiratif d'auteurs.

Avant de déguster, j'ai visité. Le salon, nommé Salon Goncourt bien sûr, où se réunissent les dix membres à vie de l'Académie Goncourt pour discuter de l'actualité littéraire. En septembre, le jury annonce une première puis une deuxième sélection de livres, et décide lors d'un déjeuner et d'un vote début novembre du lauréat du prix Goncourt de l'année. Tout se déroule dans le Salon Goncourt du restaurant Drouant.


Salon Goncourt - Crédit Photo : Philippe Pinton

La table est ronde, avec dix fauteuils autour. Dix membres. Un salon tout en boiseries, dans la pénombre malgré les fenêtres et le lustre. On pourrait croire que tout s'y dit à voix chuchotées. Je ne le crois pas. A bons mots, bons vins, et langues vives. Tel passe-muraille, j'aimerais me glisser dans les murs et les écouter, ces dix jurés. 


Ground Floor Room - Crédit Photo : Philippe Pinton

Mots, murs ... Les salles du rez-de-chaussée ont été récemment rénovées : décor clair, épuré, feutré, lumineux, gracieux et néo-classique. Il y a des photos, d'auteurs, et d'acteurs. Pour commémorer les 100 ans du prestigieux prix, les murs arborent depuis 2014, une citation gourmande de chacun des 10 membres actuels du jury. Très bonne idée.

J'ai retenu celle de Paule Constant "Dans le salon de Drouant entre leurs couverts dorés, les Goncourt ont des souvenirs de cent ans. La cuisine d'Antoine Westermann les rappelle au présent: entre les couverts dorés passent les saisons, les livres et les lauriers."


Menus - Crédit Photo : Philippe Pinton

Mais passons à table ... Les menus ont des allures de livres. Et que dire de la carte des vins, rebaptisée livre de cave. Inventif. Plein d'à propos.
J'ai tout lu, tout cela était si tentant. Bien sûr, il a fallu choisir. 



Scallops - Crédit Photo : Philippe Pinton

Coquilles saint-Jacques crues et marinées, crème d'artichauts, et crumble aux pommes, glace à la vanille Bourbon. Un verre de vin blanc, alsacien, comme le Chef. Que du bonheur gustatif. 


Crumble with vanilla ice cream - Crédit Photo : Philippe Pinton

Merci. C'est le mot de la fin. 
Pour cette découverte littéraire, pour cette échappée gourmande dans l'encre primée d'auteurs anciens et récents. 

Bon appétit à tous.






jeudi 24 décembre 2015

Toraya, Paris - 和菓子と虎屋

応援クリックお願いします。ありがとう。

にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ  


Toraya Paris
Website : Toraya
10, rue Saint Florentin - 75001 Paris
Tel : +33 1 42 60 13 00


La maison Toraya est l'une des pâtisseries traditionnelles les plus anciennes du Japon. La boutique de Paris a été inaugurée en 1980, au 10 de la rue saint Fromentin. Entre la Concorde, la Madeleine et l'Opéra. 

Le salon de thé a récemment été rénové.
Je m'y suis arrêté quelques minutes, le temps de déguster un thé vert - gyokuro et une pâtisserie japonaise - wagashi. 

L'origine des wagashi est plurielle. La première, des fruits frais ou à coques, des dango (pâtes de riz) et des mochi (riz gluant). La seconde, des tôgashi, gâteaux chinois. La troisième, des tenjin, également en provenance de Chine. La quatrième regroupe les nanbangashi, importés de l'Espagne et du Portugal.

Les wagashi stimulent vos 5 sens. Le goût, par leurs saveurs, l'odorat, par leurs fragrances comme le yuzu, le toucher, notamment lorsqu'on les coupe avec un petit pic en bois, la vue, par leurs couleurs et leurs formes, et l'ouïe par la consonnance poétique de leurs noms.


Gyokuro and tamatebako - Crédit Photo : Philippe Pinton

Le salon est désormais tout en lumière et en murs clairs. 
A l'exception de la boutique et d'un recoin, en fond de salle, qui conservent des murs boisés blonds. L'espace est plus ouvert. C'est mieux, et presque gênant tant les baies vitrées vous exposent aux passants.


The renewed "salon de thé" - Crédit Photo : Philippe Pinton

En japonais, le mot tama désigne tout ce qui est d’une beauté rare et précieuse, et le mot tamatebako signifie « écrin précieux ».

Noué soigneusement en quatre, à la manière d’un baluchon japonais traditionnel, le Tamatebako est en pâte d’azuki rouges en morceaux, délicatement enrobée dans une fine pâte d’azuki blancs, ornée de jolis motifs.


Tora means Tiger - Crédit Photo : Philippe Pinton

Toraya ou la maison du Tigre (tora = tigre; ya = maison).

Un vrai délice ... Et je suis reparti avec un coffret de quatre namagashi pour le dîner de ce soir. Un réveillon en famille, simple, et menu japonais. 


Namagashi - Crédit Photo : Philippe Pinton

Mon préféré est le Yugata (Délice de Yuzu) (dans le coin haut et droit de la photo).

Depuis toujours, les Japonais aiment agrémenter leurs recettes de cuisine d'une touche de cédrat yuzu. Chaque année, ils fêtent le solstice d’hiver (vers le 22 décembre) en plongeant des yuzu entiers dans leur bain, pour garder la peau belle et parfumée, et rester en bonne santé.

A base de riz glutineux dômyôji, saupoudré de légers flocons de pâte de riz kôri-mochi, fourrée à la pâte d’azuki blancs généreusement parfumée aux zestes de yuzu, le Yugata a la belle couleur et les formes rebondies du célèbre citron japonais.

Le thé vert est indissociable de la pâtisserie japonaise. Le Gyokuro est un thé vert de haute qualité. Sans doute le plus noble, le plus raffiné et le plus précieux des thés japonais. Il se boit tiède. Il laisse une douce et délicieuse sérénité dans la bouche. Habituellement, je me le procure chez Jugetsudo.


Bonne gourmandise à tous.